Melden Sie sich an, um Ihre Zeiten zu veröffentlichen, die Kurse zu kommentieren und die Topos herunterzuladen!
Vous souhaitez en savoir plus, être informé sur les nouveautés, participez aux jeux concours ..... alors n'hésitez pas rejoignez la famille en créant un compte

The circuit goes along the lake (left-hand side), arriving first at the watersports centre (windsurfing, pedal boating and SUP in July and August). Next to the watersports centre, there are picnic tables, a solarium and a children's playground. After the "Guinguette" restaurant on the waterfront, continue on the path to the footbridge over the lake to the Hydrelec Museum, which is really worth a visit. Or continue along the shoreline to the end of the lake. Then you have the choice: -either to head back to the same way -or, at the end of the lake, go through the red gate and up the road for 200m, then take the road on the left, called the "Route du Villaret". Follow it until you reach a small bridge after the hamlet of "La Drayrie". About 100 m after the bridge, go down to the left, follow the stream and go back to the lake shore.
Quelle: APIDAE
Quelle: APIDAE
Andere Tourismus-Dienstleistungen
-
Village d'AllemondSite culturel
-
Recreational footballServices/Activités
-
Sébastien REIBEL - Moniteur Cyclis...Magasin
-
PecheServices/Activités
-
Lac du VerneySite culturel